שוליית הקוסמת

תחום: תיאטרון
תת-תחום: מופע תאטרון
משך זמן המופע: 45
סגנון:
שם הרכב: בובות ושחקן/ית
סיווג: הצגה קטנה
שם המפיק: נויה שטרייפלר
קהל יעד: גן - א
כמות קהל מקסימלית: 100
הסעה: הסעה כלולה במחיר
סוגות נוספות
נושאים נוספים
תאריך הצטרפות לסל 04/02/2020

 

כשראה אנטוניו הארוך את גבירתו הקוסמת מצמיחה אטריות חמות בקדרת החרס בעזרת לחש נחש, סיפר זאת לכל אנשי העיר, אנשיי העיירה צחקו עליו ולא האמינו לו ואף קראו לו שקרן.

אנטוניו נעלב ונפגע הרי דיבר אמת וכולם השמיצו אותו ולגלגו לו. לכן החליט שהוא יוכיח להם שהוא לא שקרן ותיכנן לעשות בעצמו את הקסם עם קדרת הפסטה (שהוזהר כמה פעמים שלא לגעת בה) ולהכין אטריות לכל אנשי העיר וכך להוכיח שהוא דובר אמת.

יום אחד, שסבתא אשפתא נעדרה מן הבית, הוא הצליח להפעיל את הקסם, ואכן כל התושבים חגגו עם קערות מלאות בפסטה. אנשי העיר חזרו בהם התנצלו בפני אנטוניו והבינו שהם שגו והוא לא שיקר. לאחר שכל התושבים אכלו ושבעו מהפסטה אנטוניו לחש את הלחש השני כדי שהקסם יפסק, אך לא ידע באמת איך לעשות זאת - היה חסר לו פרט אחד קטן (להפריח שלוש נשיקות לעבר הקדרה) שבלעדיו הקסם לא יפוג.

כל הבית של סבתא אשפתא התמלא בפסטה. חלק מהפסטה  אף גלשה החוצה דרך הדלת והחלונות וכל העיר התמלאה בפסטה. אנשי העיר ברחו מהפסטה בבהלה, היה בלאגן גדול….

עד שסבתא אשפתא חזרה הביתה ועצרה את הקסם בהפרחת שלוש נשיקות לעבר הקדרה לאחר שאמרה את הלחש נחש.

אנטוני למד לקח וגם קיבל עונש - לאכול את כל הפסטה שנשפכה מהקדרה!

מעשייה איטלקית על פי  הספר "סבתא אשפתא" - אגדה איטלקית בתרגומו של יהודה אטלס . הצגת יחיד

 

 



על היצירה

מעשייה איטלקית על פי  הספר "סבתא אשפתא" - אגדה איטלקית בתרגומו של יהודה אטלס. 
שם הספר במקור   "Nona Strega"   פירושו באיטלקית 'סבתא מכשפה', או 'מכשפה זקנה'.
יהודה אטלס הצליח להימנע מן התרגום המדויק הנשמע בעברית כמו כינוי גנאי המוני, והגה את 'סבתא אשפתא' (מלשון אשף, שהוא מכשף או קוסם בלשון המקרא), שעולה ממנו ניחוח של מסתורין, הומור ובלעדיות.

טומי דה-פאולה הוא סופר ומאייר אמריקני, שאייר למעלה ממאתיים ספרי ילדים מצוירים (מאה מהם גם כתב בעצמו). שזיכו אותו בפרסים רבים. ספרו המפורסם ביותר "סבתא אשפתא" תורגם והופץ בכל העולם וזכה להצלחה גדולה. כמו באגדות רבות עלילת הסיפור מופיעה ביצירות שונות וקדומות בווריאציות שונות: ילד, שלעיתים מתואר כעוזר לקוסם, היודע איך להפעיל קדרת קסמים, אך אינו זוכר איך להפסיק את הקסם. זו שכאן היא הגרסה איטלקית.

דבר היוצרת - נויה שטרייפלר

שחקנית תיאטרון יוצרת ומפיקה. מעל 15 שנה שחקנית תיאטרון עצמאית. י

יש לי עסק לתיאטרון-סיפור לילדים: "תיאטרונויה". באמתחתי מבחר רחב של הצגות תיאטרון סיפור, חלקם נכתבו בידי מיטב הסופרים וחלקם סיפורי עם בעיבוד מקורי.  הצגת יחיד קטנה בשילוב תפאורה (מינימלסטית) אביזרים, מוסיקה, שירים והגברה מלאה. מתאים לגילאי 3-10.

את ההצגה "שוליית הקוסמת" אני מציגה למעלה מעשר שנים. הילדים נחשפים לחוויה אמנותית איכותית מושקעת ברמה גבוהה. דרך הסיפורים הילדים לומדים מסרים חשובים על החיים. דרך הבובת תיאטרון "בזיק המצחיק" שמגיעה איתי תמיד הם לומדים איך ראוי להתנהג, ואף מגלים שפתרונות לבעיות יומיומיות אפשר למצוא בסיפורים.

מוזיקה  - יניב שטרייפלר

שחקן, יוצר, מספר סיפורים למבוגרים. ההצגה מלווה במוזיקה איטלקית להכנס לאווירה האיטלקית בסיפור, ובשיר איטלקי בגרסה עברית מקורית.

תפאורה - קרן גולדבלט רוזאלס

אמנית, מורה לתיאטרון, במאית, רקוויזיטורית ותפאורנית. קרן יצרה את קדרת הקסמים עם הפסטה שלא מפסיקה לצאת מתוכה ולהציף את הבמה.

 

 

 

ממליצה לדון לפני הצפיה בהצגה על עבודת השחקן,

מהי הצגת שחקן יחיד, מה ההבדל בין הצגת יחיד להצגה מרובת משתתפים.

מה זה תפאורה, אביזרים, תלבושות ואת כללי ההתנהגות בהצגה.

 

אין צורך להקריא/ לספר את העלילה לילדים לפני הצפייה, כדי לא לעשות להם "ספויילר",

חשוב שיצפו בהצגה בריכוז ובמתח ללא ידיעה מה יקרה בסוף כך הקהל חווה את ההצגה בעוצמה יותר חזקה.

דיון לאחר הצפייה בהצגה :

אני ממליצה לדון עם הילדים על מקור הסיפור , מעשייה עממית שמקורה קדום מסיפור עם מצרי, שעברה המון עיבודים וסגנונות שונים בהתאם לתקופה ולעם.

הסיפור האיטלקי נלקח בהשראת היצירה ההקלאסית שוליית הקוסם

היצירה מוכרת כבלדה שכתב הסופר הגרמני יוהאן וולפנג פון גתה ב 1797. 

בשנת 1897 המלחין הצרפתי יהודי פול דיקא כתב פואמה סימפונית על פי הבלדה של גתה, 

המקורות של הסיפור הקלאסי אף ותיקים יותר ונעוצים באגדה מצרית עתיקה.

על היצירה המפורסמת הזאת נכתבו סיפורים רבים במעין דגם של העוזר אשר מנסה לסייע ועזרתו "עולה על גדותיו".

 ביניהם:

"הגולם שואב מים לפסח" - כחלק מאגדת הגולם מפראג

הדייסה המתוקה - אגדה מאת האחים גרים

סיפורים אלו מבטאים את האדם התמים ולעיתים חסר המודעות שעלול להביא הרס על האנושות בעקבות חוסר הכרתו עם הערכים המוסריים הבסיסיים שהחברה מושתתת עליהם.

גם הדייסה המתוקה (מעשייה מאת האחים גרים) ושוליית הקוסם (על פי יוהן גֵתֶה) בנויות לפי אותו דגם:

הדייסה המתוקה היא גרסה ראשונית מאוד, קצרה ולא מפותחת של המעשייה.

שוליית הקוסם זכתה לעיבוד הקולנועי שעשה וולט דיסני למעשיה, והיא משובצת בסרט האנימציה הנפלא פנטסיה.

 

לאחר צפייה בהצגה מומלץ וחשוב לדבר עם הילדים  על המסרים החשובים הערכיים והמוסריים לחיים:

לדעת לכבד את האחר.

לא לעשות לחבריך מה ששנוא עליך.

לא לגעת במשהו שלא שייך לך.

לא להכנע ללחץ חברתי ותמיד לברר את האמת לפני שקובעים מהי.

לא להשמיץ חבר, לא לפגוע ולא ללעוג.

 

לאחר ההצגה אני משוחחת עם הילדים על הסיפור על היצירה על עבודת השחקן התפאורה, האביזרים והשאלות לא מפסיקות להשאל...

הילדים נחשפים אל מאחורי הקלעים של ההצגה ומגלים איך יוצרים הצגה ואיך יוצרים את האשליה הדמיונית הקסומה הזאת שנקראת תיאטרון.

 

 

 

שימו לב - המלצות אלו הן מטעם המפיק או האמן המציעים את הפעילות.

המלצה נויה - שניר מנהל תרבות ספריות פתח תקווה

לינק לצפיה

המלצה אריאלה גננת גן רותם רמת השרון

לינק לצפיה

המלצה רוית נוני מנהלת אשכול גנים בוסתן רמהש

לינק לצפיה
נויה שטרייפלר
0523390576

noya910@gmail.com

גני תקווה, דרך אילות 12

סל תרבות ארצי הוא תוכנית חינוכית האחראית על חשיפת תלמידי ישראל לתרבות ואמנות כחלק ממערכת החינוך הפורמאלי.

תוכנית סל תרבות ארצי מקנה לתלמידים מגיל הגן ועד י"ב, כלים לצפייה מודעת ובעלת משמעות בששת תחומי האמנות – תיאטרון, מחול, מוזיקה, קולנוע, ספרות ואמנות פלסטית.

 התוכנית משותפת למשרד החינוך, לחברה למתנ"סים ולרשויות המקומיות.

התוכנית פועלת החל משנת 1987.