הַמְּכַשֵּׁפָה רוֹזָלִינְדָה מַחְלִיטָה לָרֶדֶת מֵהָעֵץ שֶׁהִיא כָּל כָּךְ אוֹהֶבֶת לָשֶׁבֶת בְּצַמַּרְתּוֹ, וְלַעֲשׂוֹת שִׁנּוּי בְּחַיֶּיהָ.
הִיא חוֹזֶרֶת הַבַּיְתָה – הוֹפֶכֶת, מְסַדֶּרֶת, מַדְבִּיקָה מַדְבֵּקוֹת צִבְעוֹנִיּוֹת עַל הַקִּיר, תּוֹלָה שֶׁלֶט חָדָשׁ עַל הַדֶּלֶת, חוֹלֶמֶת בְּהָקִיץ אַךְ מַשֶּׁהוּ בְּכָל זֹאת חָסֵר לָהּ.
מָה חָסֵר לְרוֹזָלִינְדָה?
לְאַחַר לְבָטִים ושיטוטים בָּעִיר הַגְּדוֹלָה עַל הָאוֹפַנַּיִם הַחוֹרְקִים שלה, הִיא מַחְלִיטָה לָצֵאת לְהַרְפַּתְקָה בִּמְקוֹמוֹת חֲדָשִׁים וּרְחוֹקִים, שָׁם מְצַפִּים לָהּ גִּלּוּיִים מפתיעים וַחֲבֵרוּת חֲדָשָׁה.
הַאִם בְּסוֹף הַמַּסָּע הִיא תַּחְזוֹר רוזלינדה לְבֵיתָהּ, אוֹ תָּשׁוּב לְהִתְבּוֹדֵד עַל עֵץ הָאַלּוֹן?
רוזלינדה יורדת מהעץ הוא הַסֵּפֶר הַשֵּׁנִי בַּסִּדְרָה. הַסֵּפֶר הָרִאשׁוֹן, רוזלינדה, זָכָה בְּשִׁבְחֵַי הַבִּקּוֹרֶת וּבְאַהֲבַת הַקּוֹרְאִים וְנִבְחַר בְּמִצְעַד הַסְּפָרִים. שני הספרים כתובים בסגנונה היחודי של איריס ארגמן.
הִצְטָרְפוּ לַמַּסָּע מָלֵא הַגִּלּוּיִים וְהַהַפְתָּעוֹת שֶׁל רוזלינדה. זהו מסע חיצוני ופנימי, המתחיל בחשש ובְּהִסּוּס אַךְ הוֹפֵךְ לְמַסָּע מחזק, עתיר דִּמְיוֹן וּפוֹרֵץ גְּבוּלוֹת.
מספריה האהובים של אִירִיס אַרְגָּמָן: בַּכִּיסִים שֶׁל גִּילִי, פָּנָס, מַצְפֵּן וְיֶלֶד, הַרְפַּתְקָה בַּחוֹלוֹת, בִּקְצֵה הָרְחוֹב, הַדּוּבִּי שֶׁל פְרֵד (זוֹכֵה פְּרַס "יָד וָשֵׁם") וְעוֹד.
אִירִיס כּוֹתֶבֶת אֶת רוֹב יְצִירוֹתֶיהָ בְּהַשְׁרָאַת הָעִיר וְהָרְחוֹב. הִיא יוֹצֵאת לְטַיֵּל עִם פִּנְקָס וְעִפָּרוֹן, מתבוננת, כּוֹתֶבֶת, וְאוֹסֶפֶת "מְצִיאוֹת" אותן תארוג אחר כך לסיפורים מופלאים.